Laisser une vie à Kaboul

« Ce fut un voyage si long et difficile », a déclaré Rada. « Mais au final je suis toujours très heureux et je me sens chanceux et privilégié d’avoir eu cette opportunité et d’avoir été protégé, respecté et pris en charge par le peuple français ».

Ci-dessous, Lynsea Garrison, productrice internationale principale de The Daily, explique comment nous avons trouvé Rada.

Depuis plusieurs semaines, une équipe de producteurs recherche des voix de personnes tentant de quitter l’Afghanistan : d’anciens interprètes militaires, des personnes pressées de demander un visa prioritaire, d’autres non éligibles à ces visas.

L’un est resté avec moi. Il y a quelques semaines, j’ai demandé à Fatima Faizi, une de nos reporters à Kaboul, si elle connaissait quelqu’un. Il a mentionné Rada, à qui j’ai parlé au téléphone pour en savoir plus sur son passé. Nous aurions dû reparler, mais la situation a vraiment commencé à se détériorer. J’ai réalisé qu’elle n’aurait pas le temps pour une interview enregistrée, alors je lui ai envoyé un mémo vocal le suggérant comme moyen de documenter son expérience.

C’était une idée assez spontanée, et elle a accepté en m’envoyant un mémo vocal. Nous avons ensuite poursuivi la conversation, avec elle en train de documenter ce qu’elle vivait dans une situation en évolution rapide. Lorsque Rada m’a envoyé un message sur la chute de Mazar-i-Sharif et de Jalalabad, j’étais à court de mots, avec sa douleur, son désespoir et sa colère de se sentir trahie par le monde. J’ai su après ces rappels qu’il nous avait donné quelque chose de spécial.

READ  La saison 4 de "Star Trek: Discovery" sera diffusée sur Pluto TV dans certains pays

En raison de ces notes vocales passionnées, nous avons décidé de compter sur elle comme voix principale dans l’épisode de lundi de la prise de pouvoir des talibans. Nous avons rassemblé toutes ses notes, mais nous devions montrer le passage du temps, nous avons donc utilisé les actualités ambiantes pour communiquer à quelle vitesse les choses se passaient et pour marquer quand chaque mémo vocal était envoyé. Ce que les auditeurs ont entendu est à peu près ce que Rada m’a envoyé. Il n’y avait que quelques mémos vocaux que nous n’avons pas utilisés, principalement pour des raisons de sécurité, mais nous avons apporté très peu de modifications. La crudité de ces rappels était quelque chose que nous voulions vraiment préserver.

Lorsque nous avons terminé l’épisode aux premières heures du lundi matin, après que les talibans eurent pris Kaboul, la capitale, Rada m’envoyait toujours des mémos vocaux. Nous avons donc ajouté ses dernières mises à jour à la fin pour garder son expérience aussi fraîche que possible.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here